Condizioni generali di Mobili Pfister SA – Cucine
Edizione 08.2025
Le Condizioni generali («CG») regolamentano la collaborazione tra Mobili Pfister SA Studio cucine, Bernstrasse Ost 49, 5034 Suhr, Svizzera («Cucine pfister»), e il Cliente e sono tese ad assicurare lo svolgimento efficiente di progetti e la piena soddisfazione del Cliente.
Con questo obiettivo, le presenti CG disciplinano le regole, le norme e i requisiti consueti nel settore. Le Condizioni generali si basano essenzialmente sulla norma SIA 118 e sulle raccomandazioni dell’associazione di categoria «Küche Schweiz» (Cucina Svizzera) KVS del 15.6.2001. Le prestazioni del caso specifico sono descritte nell’offerta secondo le richieste ed esigenze dei clienti. La condizione fondamentale per la buona riuscita del progetto comune è la fiducia reciproca e la competenza specialistica di Cucine pfister.
Le presenti CG, così come le condizioni stabilite singolarmente secondo la conferma dell’incarico, costituiscono la base giuridica vincolante per i rapporti contrattuali tra il Cliente e Cucine pfister.
Cucine pfister stipula accordi solo sulla base delle proprie CG; queste si applicano anche nel caso in cui nell’offerta o nella conferma dell’incarico di Cucine pfister non venga fatto esplicito riferimento alle CG. Le CG prevalgono su tutte le condizioni del Cliente di diverso tenore, in qualsiasi forma esse si presentino.
I termini «cucine» o «arredi per cucine» (plurale) si applicano anche alla cucina singola.
- VALIDITÀ/APPLICAZIONE
1.1 Le presenti CG si applicano a tutti i rapporti contrattuali tra Cucine pfister e il Cliente, segnatamente per la vendita di merce e per la fornitura di servizi e prestazioni d’opera (ad es. progettazione, consegna e montaggio di cucine), salvo laddove diversamente pattuito espressamente e per iscritto. Eventuali condizioni del Cliente contrapposte o divergenti non trovano applicazione, a meno che non siano state esplicitamente accettate per iscritto da Cucine pfister.
1.2 Cucine pfister si riserva il diritto di modificare le CG in qualsiasi momento. In ogni caso si applica la versione delle presenti CG in vigore al momento della conclusione del contratto.
1.3 Queste CG non si applicano agli ordini di cucine effettuati nello shop online di pfister (www.pfister.ch). Alle cucine acquistate online si applicano le CG di vendita mobili (www.pfister.ch/it/agb) della Mobili Pfister SA.
- OFFERTE/CONCLUSIONE DI CONTRATTI
2.1 L’offerta di Cucine pfister è rivolta a persone fisiche con domicilio o persone giuridiche con sede in Svizzera e nel Liechtenstein.
2.2 Le rappresentazioni dei prodotti e delle prestazioni di Cucine pfister non costituiscono una proposta ai sensi del Codice delle obbligazioni. Tali rappresentazioni e le condizioni ivi contenute sono valide in linea di principio finché sono visibili sul sito web o secondo la durata indicata. Le rappresentazioni sono sempre soggette alla disponibilità della merce. In caso di mancata disponibilità della merce Cucine pfister ha il diritto, anche dopo la conclusione del contratto, come da punto 2.3, di recedere dal contratto per quanto riguarda la merce in questione senza alcuna indennità.
2.3 La conclusione di contratti avviene sulla base di un’offerta individuale che Cucine pfister ha sottoposto al Cliente in seguito a una consulenza o progettazione personalizzata. Il contratto si perfeziona quando il Cliente accetta questa offerta individuale per iscritto o in altra forma espressamente confermata (ad esempio, tramite e-mail o firma elettronica).
2.4 Accessori, decorazioni e simili mostrati nelle raffigurazioni dei prodotti non sono inclusi nelle offerte, a meno che non siano espressamente inclusi.
2.5 Cucine pfister si riserva il diritto di apportare lievi variazioni nelle dimensioni, nel colore, nella struttura e nella lavorazione dei prodotti e non ne costituiscono quindi un difetto. Variazioni sono di regola inevitabili, soprattutto nel caso di ordini successivi/integrativi.
- PREZZI/PAGAMENTO
3.1 I prezzi sono espressi in franchi svizzeri, comprensivi dell’imposta sul valore aggiunto (IVA) e, ove applicabile, della tassa di riciclaggio anticipata («TRA»).
3.2 Presso Cucine pfister non è possibile effettuare il pagamento con la mypfister Card.
3.3 Nel caso in cui il prezzo della merce debba essere pagato interamente o parzialmente dietro fattura, questo deve essere pagato interamente senza detrazioni entro il termine di pagamento indicato in fattura. Eventuali spese bancarie sono a carico del Cliente. Attenzione! Per i bonifici bancari, è necessario annotare sempre il numero del contratto di acquisto sulla ricevuta.
3.4 Il termine di pagamento indicato nelle fatture è da intendersi come data di scadenza, al termine della quale il Cliente sarà inadempiente senza ulteriori solleciti. A partire dalla data di inadempienza, sono dovuti interessi di mora del 10% annuo. Il Venditore è inoltre autorizzato ad addebitare una tassa di sollecito di CHF 20.– a partire dal primo sollecito. In deroga al punto 4 il Venditore ha in ogni caso il diritto di sospendere la consegna della merce fino al completo pagamento della somma.
3.5 Il Cliente non è autorizzato a trattenere, compensare o ridurre pagamenti in ragione di reclami o pretese proprie. È escluso anche il trattenimento a titolo di garanzia.
3.6 Le scadenze di pagamento devono essere rispettate anche se il trasporto, la consegna, il montaggio, la messa in funzione o l’accettazione della merce consegnata o delle prestazioni sono ritardati o resi impossibili per motivi non imputabili a Cucine pfister, o se mancano parti non essenziali oppure si rendono necessarie lavorazioni aggiuntive che non impediscono l’uso della merce consegnata.
3.7 Se il Cliente è in ritardo con un pagamento o se Cucine pfister ha ragione di temere di non ricevere i pagamenti del Cliente in modo completo o tempestivo, Cucine pfister ha il diritto di trattenere la propria prestazione e di effettuare consegne scaglionate della merce al Cliente solo dietro il rispettivo pagamento, nonché di trattenere in deposito la merce a spese del Cliente; con il trattenimento in deposito, il prezzo contrattualmente pattuito per la consegna della merce depositata diventa immediatamente esigibile.
3.8 Cucine pfister si riserva inoltre il diritto di richiedere l’iscrizione di un’ipoteca degli artigiani in caso di ritardo da parte del Cliente. In caso di ritardo, Cucine pfister è inoltre autorizzata a vincolare la consegna di ulteriori ordini del Cliente, indipendentemente dalle rispettive condizioni di pagamento, al versamento del relativo anticipo o a una prestazione di garanzia oppure ad annullare gli ordini.
3.09 Il richiamo a difetti e opere non collaudate non esonera dagli obblighi di pagamento.
3.10 Esclusione della revoca/del reso
Poiché le nostre cucine sono progettate, realizzate e confezionate per il singolo caso, è escluso il reso o l’annullamento del contratto dopo la conclusione. Con la firma, il contratto assume validità giuridica e non può essere annullato unilateralmente. I diritti di recesso esistono solo in base a queste CG e sono esclusi diritti di recesso del Cliente in virtù di norme dispositive di legge.
- DATE E TERMINI DI CONSEGNA
4.1 Date o termini di consegna comunicati nello shop online, nella conferma dell’ordine, nella conferma dell’incarico e/o in altro modo sono solo indicativi e non sono vincolanti. Possono essere modificati dal Venditore in qualsiasi momento, anche dopo l’invio della conferma dell’ordine. Il rispetto da parte del Venditore delle date o dei termini di consegna comunicati nei confronti del Cliente è subordinato, in particolare, al corretto e puntuale rifornimento di Cucine pfister da parte dei suoi fornitori.
4.2 In deroga al punto 5.1 il Cliente potrà recedere dal contratto solo in caso di ritardo nella consegna la cui responsabilità ricada sul Venditore, fissando un termine supplementare di 90 giorni tramite e-mail o lettera e segnalando contestualmente di recedere dal contratto in caso di scadenza infruttuosa del termine supplementare. Sono escluse richieste di risarcimento danni da parte del Cliente nei confronti del Venditore in caso di tale recesso dal contratto e/o, in altro modo, in relazione a un ritardo nella consegna.
4.3 Il Venditore ha la facoltà, in qualsiasi momento, di effettuare consegne parziali e/o di predisporre la merce per il ritiro o di consegnare la merce prima della data di consegna indicata o prima della scadenza del termine di consegna.
4.4 Se è stato definito sotto forma di un intervallo di tempo (numero di giorni, settimane ecc.), il termine di consegna inizia a decorrere dalla data della conferma dell’incarico emessa da Cucine pfister.
4.5 In tutti i casi, i termini di consegna e le date di consegna si allungano per il tempo in cui mancano documenti, piante, disegni, dettagli di fabbricazione o altre informazioni o documenti che devono essere forniti dal Cliente. Lo stesso vale se il Cliente, dopo aver ricevuto i documenti, non fornisce, su richiesta di Cucine pfister, la propria approvazione, si trova in ritardo nei pagamenti o non rispetta altre obbligazioni
4.6 In caso di problemi di funzionamento, scioperi e cause di forza maggiore, Cucine pfister è esonerata dall’obbligo di rispettare i termini e le scadenze di consegna. Ciò vale anche nel caso in cui un tale motivo di impedimento si verifichi durante un ritardo o presso un fornitore o subfornitore.
4.7 In nessun caso il Cliente ha diritto a un risarcimento o alla risoluzione del contratto a causa di ritardata consegna.
4.8 Quando viene annunciato il momento esatto della consegna, con un preavviso di tre giorni lavorativi, il Cliente è tenuto a garantire l’accesso ai propri locali e simili, affinché Cucine pfister possa effettuare la consegna senza impedimenti.
4.9 Se il Cliente si trova in ritardo di accettazione, Cucine pfister ha il diritto di addebitare al Cliente l’intero onere derivante da questo ritardo di accettazione (ad esempio, trasporti aggiuntivi, spese di magazzinaggio, a partire da 30 giorni, con CHF 5.– per cucina al giorno).
4.10 Il trasferimento del rischio avviene con la presa in consegna della cucina o con la scadenza del termine di carenza dopo la richiesta di presa in consegna secondo la norma SIA 118; se il montaggio e la presa in consegna non possono avvenire in tempo o possono avvenire solo in ritardo a causa di un ritardo del Cliente, il trasferimento del rischio avviene al momento dell’insorgere del ritardo.
4.11 Il Cliente comunica per iscritto eventuali ritardi nelle date di costruzione con 10 giorni di preavviso. Cucine pfister adatta immediatamente le sue disposizioni di scadenza. È fatto salvo l’addebito di oneri aggiuntivi inevitabili.
4.12 In caso di spostamento della scadenza imprevisto e con poco preavviso, il Cliente deve mettere a disposizione presso il cantiere uno spazio idoneo per il deposito della merce per l’opera ordinata. I requisiti di un tale spazio protetto sono determinati da Cucine pfister. Il rischio per la merce depositata (furto, incendio, acqua ecc.) è a carico del Cliente. Se Cucine pfister è costretta dal Cliente o dalle circostanze a organizzarsi autonomamente, può addebitare al committente gli oneri aggiuntivi derivanti. Se è pattuito il pagamento di acconti, al momento della messa in deposito del materiale a seguito di ritardi di costruzione, è dovuto lo stesso pagamento come all’inizio del montaggio.
- RITARDO DI ACCETTAZIONE
5.1 In caso di ritardo di accettazione da parte del committente, Cucine pfister può addebitare senza ulteriore avviso una spesa di magazzinaggio forfettaria di CHF 5.– al giorno a partire dalla seconda settimana successiva alla data di ritiro, che sarà comunicata da Cucine pfister.
5.2 Se la merce non viene ritirata entro quattro settimane dopo la data di ritiro comunicata dal Venditore, quest’ultimo può recedere dal contratto e disporre in altro modo della merce, fissando un termine supplementare di 14 giorni tramite e-mail o lettera e segnalando contestualmente di recedere dal contratto in caso di scadenza infruttuosa del termine supplementare. In tal caso il Venditore ha facoltà di richiedere al Cliente il 30% del prezzo d’acquisto della merce non ritirata come indennità forfettaria per le spese sostenute, senza che vi sia una prova concreta di un danno. L’anticipo già versato sarà computato alla richiesta di indennità forfettaria da parte di Cucine pfister.
- Riserva di proprietà
Tutte le forniture restano di proprietà di Cucine pfister fino al pagamento completo da parte del Cliente. Fino al pagamento completo il Cliente è tenuto a custodire la merce con cura e, in particolare, a preservarla in maniera adeguata contro una eventuale distruzione, il danneggiamento o lo smarrimento. Il Cliente garantisce che anche l’accesso alla merce da parte di terzi avvenga nel rispetto dei suddetti obblighi. Cucine pfister ha il diritto, mediante richiesta unilaterale, di ottenere le necessarie iscrizioni nei registri delle autorità (in particolare nel registro delle riserve di proprietà).
- Obblighi del Cliente
7.1 Obblighi di collaborazione/documenti
Il Cliente deve mettere a disposizione di Cucine pfister tutte le informazioni e tutti i documenti necessari per l’esecuzione dell’incarico in tempo utile. Indicazioni fornite in ritardo o incomplete possono portare a variazioni nelle scadenze. In tal caso Cucine pfister non ha alcun obbligo di risarcire eventuali danni che ne derivano.
7.2 Accesso al cantiere e ausili di trasporto
Il Cliente deve garantire un accesso senza ostacoli al cantiere nonché le condizioni per un montaggio libero e sicuro. Se il montaggio non può essere effettuato secondo i piani a causa della mancata accessibilità, il Cliente si fa carico dei costi supplementari che ne derivano.
Gli ausili tecnici necessari per il trasporto (come montacarichi, gru, funicolari o elicotteri) dovranno essere organizzati dal Cliente e verranno addebitati come supplemento alle spese di consegna concordate.
7.3 Mezzi di trasporto verticale negli edifici a più piani
Per edifici con più di cinque piani o un’altezza superiore a 15 metri (calcolata dall’accesso della costruzione secondo la norma SIA 118, art. 135 cpv. 4) il Cliente mette a disposizione gratuitamente mezzi di trasporto verticale per persone e materiali. Se questi devono essere forniti da Cucine pfister, questa prestazione deve essere compensata separatamente. Questa regola si applica per analogia anche alle case terrazzate.
7.4 Condizioni edilizie per il montaggio
Il Cliente si assicura che il montaggio possa avvenire entro i termini previsti e senza impedimenti. I lavori edili necessari devono essere eseguiti in modo tempestivo e professionale secondo le disposizioni e i progetti di Cucine pfister.
Al momento dell’inizio del montaggio devono essere soddisfatte in particolare le seguenti condizioni:
- muri intonacati e asciutti
- finestre montate
- sottofondi o pavimenti posati, asciutti, sgomberi e calpestabili
- impianti elettrici, di distribuzione del gas e idraulici pronti; cavi posati
- prese per l’aspirazione del vapore, frigorifero, lavastoviglie e luce montate
- scatola a muro per il tubo di scarico montata
- sistema di chiusura del cantiere al di fuori dell’orario di lavoro
Ulteriori requisiti tecnici e costruttivi sono indicati nella descrizione del rispettivo progetto.
7.5 Costi supplementari in caso di mancato adempimento
Se il Cliente non adempie i propri obblighi di collaborazione, Cucine pfister ha diritto al rimborso separato di eventuali spese supplementari derivanti da lavori successivi o supplementari, salari di attesa, spese aggiuntive ecc.
7.6 Approvvigionamento energetico e spazio di deposito
Il Cliente mette a disposizione di Cucine pfister per la durata del montaggio collegamenti elettrici idonei per luce e corrente industriale. Le spese per elettricità e acqua sono a carico del Cliente.
Inoltre, per ogni unità di costruzione deve essere messo gratuitamente a disposizione uno spazio di deposito adeguato e dotato di serratura per utensili e materiale di montaggio. L’idoneità dello spazio è decretata da Cucine pfister.
- Tolleranze di materiale e di esecuzione
8.1 Caratteristiche generali specifiche del prodotto
Discrepanze usuali secondo gli usi commerciali, o dovute alla produzione, in termini di massa, peso, caratteristiche superficiali e tonalità cromatiche non sono considerate difetti, a condizione che il funzionamento dei componenti forniti non sia sostanzialmente compromesso. Tutti i dati corrispondenti indicati nei cataloghi, nelle offerte, nei disegni su misura e nelle conferme dell’incarico devono essere intesi come valori di riferimento.
8.2 Pietra naturale e quarzite
La pietra naturale è un prodotto naturale con caratteristiche tipiche e variabili come venature, sfumature cromatiche, porosità, fessure o inclusioni. Queste caratteristiche non rappresentano difetti e non portano a una diminuzione di valore. Salvo diverso accordo esplicito, nei piani di lavoro della cucina non vengono intagliati canali raccogligoccia.
La quarzite è un materiale composito con circa il 93% di quarzo, a cui vengono aggiunti resine e coloranti. Le differenze cromatiche rispetto ai campioni sono dovute al materiale e non costituiscono un difetto.
8.3 Ceramica
La ceramica è composta da materie prime minerali, simili a quelle del vetro e del quarzo. Anche in questo caso piccole differenze cromatiche rispetto ai modelli sono dovute a caratteristiche tecniche e considerate accettabili. Le giunzioni vengono definite in fabbrica in base al formato e alle possibilità di installazione delle lastre grezze.
8.4 Fughe e finiture superficiali Fughe elastiche o rigide (ad esempio nei piani di lavoro delle cucine o nei rivestimenti della cucina) richiedono manutenzione e non sono soggette all’obbligo di garanzia secondo le norme SIA pertinenti.
Le superfici in granito opaco, fiammato o spazzolato sono generalmente più suscettibili alla formazione di macchie rispetto alle superfici lucide.
8.5 Misurazione e determinazione delle quantità
La quantità effettiva di materiale viene determinata e contabilizzata in modo definitivo solo dopo la misurazione sul posto.
8.6 Installazioni e responsabilità standard
Gli impianti sanitari ed elettrici devono essere eseguiti da professionisti qualificati. Il Cliente è responsabile del rispetto di tutte le disposizioni pertinenti, in particolare:
– linee guida dell’Associazione per l’acqua, il gas e il calore (SVGW)
– prescrizioni sulle acque di scarico secondo SN 59200
– standard di protezione dal rumore secondo la norma SIA 181
– norme SN/CEN applicabili
– disposizioni sulla protezione antincendio e disposizioni di costruzione locali
- MONTAGGIO FONOASSORBENTE
9.1 I requisiti di isolamento acustico e le misure che ne derivano per il montaggio della cucina devono essere determinati dal Cliente insieme ai suoi esperti di progettazione e comunicati a Cucine pfister in una fase iniziale.
9.2 Requisiti rigorosi secondo la norma SIA 181 «Protezione dal rumore nelle costruzioni edilizie» non corrispondono a un montaggio fonoassorbente. In ogni caso un montaggio fonoassorbente deve essere espressamente concordato in una fase iniziale. I costi aggiuntivi per le misure di isolamento acustico sono a carico del Cliente e, nella misura in cui tali misure sono attuate dal Venditore, è responsabilità di quest’ultimo comunicarle in anticipo. Se tali misure sono organizzate dal Cliente, quest’ultimo deve garantire che le misure siano attuate nei tempi previsti. Qualora il montaggio della cucina subisse un ritardo a causa di tali problemi, il Cliente è tenuto a rimborsare a Cucine pfister i costi aggiuntivi che ne derivano.
9.3 L’installazione fonoassorbente, nella misura in cui viene effettuata dal Venditore, deve essere eseguita in conformità alle direttive dell’associazione di categoria Küche Schweiz o con soluzioni tecniche almeno equivalenti in termini di isolamento acustico. In caso contrario la responsabilità è esclusivamente del Cliente.
9.4 Su richiesta di Cucine pfister, per le cucine posate mediante montaggio fonoassorbente è possibile procedere a un collaudo intermedio (con verbale).
- Garanzia
10.1 Estensione della garanzia
A partire dalla consegna o dall’accettazione dei lavori, Cucine pfister offre una garanzia di 5 anni sui mobili da cucina per difetti di materiale dimostrabili, nonché per lavorazioni errate o non conformi.
Per le installazioni luminose è previsto un periodo di garanzia di 2 anni nel rispetto delle disposizioni di legge (in particolare secondo la legge sulla responsabilità per danno da prodotti).
Per gli apparecchi elettrici valgono esclusivamente le disposizioni di garanzia dei rispettivi produttori. Queste possono essere reperite nella documentazione del prodotto o richieste presso il rispettivo produttore.
10.2 Verifica dei difetti e obblighi di collaborazione
Il Cliente o una persona da lui incaricata è tenuto/-a a controllare la merce consegnata immediatamente dopo la consegna o il collaudo dei lavori per rilevare eventuali difetti visibili e danni da trasporto.
I difetti e i danni da trasporto evidenti devono essere comunicati per iscritto a Cucine pfister entro 8 giorni dalla consegna o dal collaudo dei lavori.
I difetti nascosti, inclusi quelli relativi alla costruzione, al materiale o alla lavorazione, devono essere segnalati immediatamente dopo la scoperta, e comunque entro la scadenza del rispettivo periodo di garanzia.
10.3 Esclusioni di garanzia
Sono esclusi dalla garanzia i difetti che sono riconducibili a:
– trattamento, modifica o pulizia non conforme
– manutenzione non conforme o assente
– umidità o riscaldamento eccessivo
– danneggiamento meccanico o normale usura
Non esiste un obbligo di garanzia per difetti che sono dovuti a un’installazione errata da parte di terzi o al mancato rispetto delle istruzioni per la cura e l’uso.
10.4 Procedura e prova
Nell’imballaggio della cucina si trova un’etichetta di servizio con il numero di commissione della cucina consegnata. Questo numero deve essere necessariamente indicato in caso di domande, lavori di assistenza o esercizio del diritto di garanzia.
Per eventuali difetti o parti mancanti riscontrati prima della consegna della casa, è necessario contattare il responsabile del progetto. Per notifiche di difetti successive e casi di assistenza, in particolare per apparecchi elettrici, è responsabile il Service Center di Cucine pfister. È necessario indicare i numeri di prodotto e di serie degli apparecchi interessati, che si trovano sulle rispettive etichette di servizio.
10.5 Conseguenze giuridiche in caso di difetti giustificati
Se un difetto viene regolarmente segnalato entro i termini previsti, Cucine pfister ha il diritto alla riparazione.
Se una riparazione non è possibile o non è ragionevole, Cucine pfister può a sua discrezione fornire una sostituzione, concedere una riduzione di prezzo o rimborsare il prezzo di acquisto del prodotto interessato contro ritiro del prodotto (risoluzione).
- RESPONSABILITÀ
11.1 La responsabilità di Cucine pfister per lieve negligenza è esclusa, nella misura consentita dalla legge. Cucine pfister non è responsabile nemmeno per il comportamento di terzi coinvolti, come subappaltatori o fornitori.
11.2 Cucine pfister non è in nessun caso responsabile per danni indiretti o danni conseguenti, in particolare non per mancato guadagno, perdite di utilizzo, perdite di produzione, danni conseguenti o pretese di terzi.
11.3 La responsabilità è limitata al danno diretto dimostrato all’oggetto della consegna o della prestazione e in nessun caso supera il valore contabile della fornitura o della prestazione in questione.
11.4 Le disposizioni imperative di legge, in particolare quelle della legge federale sulla responsabilità per danno da prodotti (LRDP) e la responsabilità per danni causati intenzionalmente o per negligenza grave, rimangono riservate.
11.5 Salvo quanto espressamente previsto in queste CG, tutti i diritti contrattuali ed extracontrattuali del Cliente, indipendentemente dal motivo giuridico, sono esclusi, nella misura consentita dalla legge.
- RESPONSABILITÀ DEI RISCHI
12.1 Il Venditore si assume il rischio dell’eventuale distruzione, danneggiamento o perdita della merce durante il trasporto al Cliente, a condizione che sia il Venditore stesso a effettuare il trasporto. Tuttavia, qualora la consegna a domicilio debba essere organizzata dal Cliente per motivi di impossibilità di accesso o per la necessità di ausili supplementari, tale rischio si trasferisce al Cliente a partire da questa fase.
12.2 Qualora il trasporto sia effettuato da un terzo per conto di Cucine pfister e/o del Cliente, il rischio si trasferisce al Cliente al momento della consegna al terzo. Ogni tipo di assicurazione è a carico del Cliente. Il Venditore è espressamente autorizzato a commissionare il trasporto a terzi.
- LEGGE APPLICABILE/FORO COMPETENTE
13.1 Si applica il diritto sostanziale svizzero. L’applicabilità del conflitto di leggi e degli accordi internazionali (in particolare la Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci) è espressamente esclusa.
13.2 L’unico foro competente è quello di Suhr, Svizzera. Sono riservate le disposizioni obbligatorie del Codice di procedura civile sui fori del consumatore.
- Luogo di adempimento
Il luogo di adempimento è il luogo di consegna indicato nella conferma dell’incarico.
- INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
Si rimanda all’informativa sul trattamento dei dati personali di Mobili Pfister SA all’indirizzo www.pfister.ch/it/datenschutz.
- CONDIZIONI GENERALI
16.1 Le comunicazioni di Cucine pfister al Cliente si considerano valide se inviate per e-mail o per lettera all’indirizzo e-mail o all’indirizzo postale comunicato a Cucine pfister. Il Cliente è tenuto a comunicare tempestivamente eventuali modifiche del nome, dell’indirizzo e-mail o dell’indirizzo postale tramite e-mail o lettera. In caso di inadempienza, qualsiasi comunicazione inviata all’ultimo indirizzo e-mail o postale noto del Cliente sarà considerata consegnata con effetto legale. In caso di informazioni errate, incomplete o poco chiare fornite dal Cliente, quest’ultimo sarà responsabile di tutti i costi sostenuti di conseguenza da Cucine pfister.
16.2 Qualora una o più disposizioni delle presenti CG sia o diventi nulla, la validità delle restanti disposizioni non sarà pregiudicata. Disposizioni nulle devono essere sostituite da disposizioni che si avvicinino il più possibile allo scopo economico previsto dalla disposizione nulla.